Volume: CBÉ 0283

Date
1928
Collector
Location
Browse
The Main Manuscript Collection, Volume 0283, Page 0408

Archival Reference

The Main Manuscript Collection, Volume 0283, Page 0408

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

On this page

  1. (no title) (continued)

    Beirt dearbhráthar a bhí ann fadó...

    (continued from previous page)
    408
    áirighthe agus theastuig sé ós na daoine annsan
    gan aoinnidh a rádh le buicheal g Padhruigh
    mar do bhearrfaidís an driotháir leo.
    Ach do ghluais an bheirt oidhche áirighthe chun
    é thabhairt leo. D’imthigheadar oidhche i
    ubádh; ceathrar aca, agus do dheineadar
    réabadh roiligh. Do thugadar an féar
    marbh leo. Do lean muinntir na h-áithe
    iad. Do thosnuig an oidhche ar bhaistigh agus
    d’eirigh an gaoth go láidir u b’éighin
    doibh filleadh abhaile.
    Bhí an captaan i n-aonfheacht leo
    s chuaidh sé ana dhian ortha teacht abháile.
    Mo ghrádh thu agus rud agat."
    Is fearr-de sgéal maith innsint fé dhó.
    Is maith leis an gcat bainne leamhnacht.
    Más mac is mitid.
    Transcribed with automated handwriting recognition technology. Help us improve the transcription.
  2. (no title)

    Mo ghrádh thu agus rud agat.

    408
    áirighthe agus theastuig sé ós na daoine annsan
    gan aoinnidh a rádh le buicheal g Padhruigh
    mar do bhearrfaidís an driotháir leo.
    Ach do ghluais an bheirt oidhche áirighthe chun
    é thabhairt leo. D’imthigheadar oidhche i
    ubádh; ceathrar aca, agus do dheineadar
    réabadh roiligh. Do thugadar an féar
    marbh leo. Do lean muinntir na h-áithe
    iad. Do thosnuig an oidhche ar bhaistigh agus
    d’eirigh an gaoth go láidir u b’éighin
    doibh filleadh abhaile.
    Bhí an captaan i n-aonfheacht leo
    s chuaidh sé ana dhian ortha teacht abháile.
    Mo ghrádh thu agus rud agat."
    Is fearr-de sgéal maith innsint fé dhó.
    Is maith leis an gcat bainne leamhnacht.
    Más mac is mitid.
    Transcribed with automated handwriting recognition technology. Help us improve the transcription.
    Date
    1932
    Item type
    Lore
    Writing mode
    Handwritten
    Writing script
    Gaelic script
    Informant