Volume: CBÉ 0283
- Date
- 1928
- Collector
- Location

Archival Reference
The Main Manuscript Collection, Volume 0283, Page 0259
Image and data © National Folklore Collection, UCD.
See copyright details.
DownloadOn this page
(no title) (continued)
“There was a farmer all in this town...”
(continued from previous page)259
llíong (á istuni man nad lán monite cea
Na nollaná hanabaailis na aionna lco lea
T.
Coma líolín ó mí í a alouis i míll lile
Bonceinínag a shaomai an Cloobaliide aíl aneall
ble Rad a gonálal bois ái lidea limhaba man
All ' b’ ao bíd buaineee úchl uame i mad shún
Do na shab li Uasebhíod, Pob bái aneacha
é.
Tháile one moininne úicallead ó áhi man
lab b bhíd Mhaobhe le immeaialighe san
doln faill bhí maali Anne Thaidh con bh bhí saií
Iá blaic amh apol bág s oli ó can ppana
So, eile.
ú
Pún-Árde bha chon onl A a bainn
"Aná Is ló bhí sáis la immheachalílhs an
Ále anaanl long lBa n-Éin le mal lidh nun
Aná le eolag llam lUa chon frí (8918.
Fi, ala.
gén
Bleir eill cal an abhalaile all Phl a aoinne
Fle bhíodh man Phéis páidl limh aon mh ba siubh(no title)
“Come listen to me of a story I will tell...”
259
llíong (á istuni man nad lán monite cea
Na nollaná hanabaailis na aionna lco lea
T.
Coma líolín ó mí í a alouis i míll lile
Bonceinínag a shaomai an Cloobaliide aíl aneall
ble Rad a gonálal bois ái lidea limhaba man
All ' b’ ao bíd buaineee úchl uame i mad shún
Do na shab li Uasebhíod, Pob bái aneacha
é.
Tháile one moininne úicallead ó áhi man
lab b bhíd Mhaobhe le immeaialighe san
doln faill bhí maali Anne Thaidh con bh bhí saií
Iá blaic amh apol bág s oli ó can ppana
So, eile.
ú
Pún-Árde bha chon onl A a bainn
"Aná Is ló bhí sáis la immheachalílhs an
Ále anaanl long lBa n-Éin le mal lidh nun
Aná le eolag llam lUa chon frí (8918.
Fi, ala.
gén
Bleir eill cal an abhalaile all Phl a aoinne
Fle bhíodh man Phéis páidl limh aon mh ba siubh(continues on next page)