Scoil: Listowel (B.) (uimhir rolla 1797)

Suíomh:
Lios Tuathail, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Brian Mac Mathúna
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0405, Leathanach 490

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0405, Leathanach 490

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Listowel (B.)
  2. XML Leathanach 490
  3. XML (gan teideal)
  4. XML “Stories of the Fairies”
  5. XML “Stories of the Fairies”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    The way a fox takes the fleas out of himself is; he gets a mouthful of wool on a hedge where there are sheep and he goes to the bank of a river...

    34. The way a fox takes the fleas out of himself is; he gets a mouthful of wool on a hedge where there are sheep and he goes to the bank of a River, and 'sets' back slowly into the water. The fleas creep up along his back. He keeps 'setting' back against the water until all the fleas are up on his head. He then puts his head under the water and leaves the wool cocking up. All the fleas go into the wool. Then he leaves the wool go, and it flows away carrying all the fleas with it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Innéacs seanscéalta
    AT0063: The Fox Rids himself of Fleas
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    B. Holyoake
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Lios Tuathail, Co. Chiarraí
    Faisnéiseoir
    Mrs Holyoake
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Baineann
    Aois
    40
    Seoladh
    Lios Tuathail, Co. Chiarraí
  2. 35. There was a man from Billerough, Listowel, picking sticks in a fort, and he got a thorn in his leg. He was knocked out for six months with it. One day a beggarwoman came in and asked him what happened his leg. "I'll tell you a cure" she said "but don't tell it to no one". Go to the graveyard and the last corpse that was put down get three poultices of the fresh airth (garth) and don't spill a grain of it. Put it up to your leg and twill be better when the lasht one is taken off, and put back the airth where you got it again". He did it and he spilled no grain and his leg got better.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. 36. When the cock crows in the morning he says "Glory to God on High". When the cuckoo is coming across to Ireland, he brings a bit of a stick in his beak and when he's getting tied he lays down the stick and floats on it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.