Scoil: Listowel (B.) (uimhir rolla 1797)

Suíomh:
Lios Tuathail, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Brian Mac Mathúna
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0405, Leathanach 439

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0405, Leathanach 439

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Listowel (B.)
  2. XML Leathanach 439
  3. XML “Féilí na Bliana - Oíche Sheáin Naofa (Oíche Tine Sheáin)”
  4. XML “Funny Stories - Stories Relating to Paddy Drury Poet”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Oidhche Sheáin Naomhtha:- (Oidhche Tein' Sheáin)
    1. Ní ceart bheith ag rinnce tímpal na teineadh Oidhche SheanSheáin, mar cailín rinnce ba chionntach leis an naomh a chur chun báis.
    2. An té is aoirde léimeann thar an teine ar aghaidh agus ar chúl, 'sé is sia mairfidh agus is séanmhaire pósfaidh.
    3. Ní ceart an ghríosach a breith isteach san tigh nuair a bhíonn an teine ag dul in éag nó chaillfí duine san tigh roim an am sin aríst.
    4. Ba cheart cnámh a chaitheamh isteach sa teine, Oidhche Sh. Sheáin. Teine cnámh.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
      2. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    2. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Gaeilge
  2. Once upon a time Paddy Drury the poet was very drunk and he was coming out of Limerick. He was eating a loaf of bread and he saw a woman with a little dog. The woman called him and asked him to throw the dog a bit and Paddy caught the dog by the tail and threw the dog over the ditch.
    People in Knockanure laughed at Paddy Drury the Poet. He said:-
    "Knockanure both mane and poor
    A church without a steeple
    Where ignorant boors look over half-doors,
    To laugh at decent people".
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.