Scoil: Termonfeckin

Suíomh:
Tearmann Feichín, Co. Lú
Múinteoir:
T. Ó Corcoráin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0675, Leathanach 246

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0675, Leathanach 246

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Termonfeckin
  2. XML Leathanach 246
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    There were great walkers in this district long ago.

    There were great walkers in this district long ago. These old people used to walk long journeys because there was no other way of travelling in olden times.
    There was a man living in Blackhall about sixty years ago and he was a great walker. This man's name was Thomas Daly. It is said that he walked to Dundalk and back. This journey is fifteen miles and he completed it both ways in seven hours. His business to Dundalk was to pay his rent and he went to a fair which was in Dundalk on that day.
    This man was also a great mower. It is said that he could mow two acres of corn or meadow in six hours with a raping hook. It is said that this man moved twelve acres of corn in three days.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Lawrence Mullen
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Halla Dubh, Co. Lú
    Faisnéiseoir
    Patrick Healy
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Halla Dubh, Co. Lú
  2. (gan teideal)

    Long ago there was a man names Jim Briscoe from Blackhall.

    Long ago there was a man named Jim Briscoe from Blackhall. He could throw four stone weights twenty yards. He could throw a barrel of wheat over his head. He stood on his head on Termonfeckin castle. He hung from the top of the castle with his
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.