Scoil: Tuar Árd, Áth Treasna (uimhir rolla 8893)

Suíomh:
An Tuar Ard, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Éamonn Ó Domhnaill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0353, Leathanach 313

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0353, Leathanach 313

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tuar Árd, Áth Treasna
  2. XML Leathanach 313
  3. XML “Fairy Forts”
  4. XML “A Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. áiteanna osnádúrtha agus spioradálta (~158)
        1. ráthanna (~5,616)
    Teanga
    Béarla
  2. My Grandmother told me the following story. A man one time had a servant boy. The servant boy died and one morning when the man woke he saw the servant boy outside the window looking in. The man said "What do you want". The servant boy said, I will make you rich if you will do what I tell you. I will said the man, what is it. The servant boy said, there is gold hidden over in the fort and go tonight for it, but there is a woman minding it and don't go while she is there. How will I know if she is there said the man. The servant boy said, she goes away at a certain hour by night to another fort, and if you will stand at the door, you will see her going. "All right" said the man. When night drew near, the man watched the woman, and when he saw her going away he got afraid and would not go at all for the gold.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.