Scoil: Lios Béalad, Dún Mánmhaí (uimhir rolla 11715)

Suíomh:
Lios Béalaid, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Conchobhar Ó Héigcearrtaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0303, Leathanach 376

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0303, Leathanach 376

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lios Béalad, Dún Mánmhaí
  2. XML Leathanach 376
  3. XML “Proverbs”
  4. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    (14) Two many cooks spoil the broth. (15) The younger the chicken the sweeter the picking. (16) Never sell your hen on a rainy day. (17) One man could take a horse to water but one hundred could not make him drink it. (18) You will never miss the water until the well runs dry. (19) Half an hour too soon is better than half a minute too late. (20) Time or tide wait for nobody. (21) Plough deep while sluggards sleep and you shall have corn to sell and to keep. (22) A work begun is half done. (23) Two heads are better than one. (24) The eye of a master can do more work than both his hands.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Proverbs
    (1) Early to bed and early to rise makes a man healthy wealthy and wise. (2) Never put off until to - morrow what you can do to day. (3) Time or tide wait for nobody. (4) The longest day has an end and the dearest friends must part. (5) A good beginning is half the work. (6) One hour in the morning is better than two in the evening. (7) A good run is better than a bad stand. (8) Sense dont come before age. (9) The sun comes after the rain. (10) The hills far off look green. (11) Have it yourself or do without it. (12) A stitch in time saves nine. (13) Foreign cows wears long horns. (14) “A scéal féin sceal gach éinne. Agus scéal máise an t-airgead”
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Kelly
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Mrs Ellen Kelly
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Draighneach Thoir, Co. Chorcaí