Scoil: Baile an Daingin (B) (uimhir rolla 1676)

Suíomh:
Baile an Daighin, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Séamus P. Ó Gríobhtha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0096, Leathanach 819

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0096, Leathanach 819

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Baile an Daingin (B)
  2. XML Leathanach 819
  3. XML “Old Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    One man in a field on a fine day is better than twenty men in a field on a wet day.
    Too many cooks spoil the broth
    Keep a thing seven years an you will find a use for it.
    It is not always the big men who reap the harvest.
    The hills are green far away.
    The sheep look like lambs far away
    What is worth doing at all is worth doing well.
    [-]
    Foreign cows have long horns
    Sgubann sgabin go glan
    Hunger is very good saus
    Buy the best and leave the rest
    Too much hurry is haste
    Nature breaks out through the eyes of the cat.
    As long as the rogue goes he is caught a last.
    it's often a man's mouth blackens his eyes.
    The pot cannot call the kettle black.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Louis Mc Hugh
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Branra Dubh, Co. Mhaigh Eo
    Faisnéiseoir
    John Mc Hugh
    Inscne
    Fireann
    Aois
    49
    Seoladh
    Branra Dubh, Co. Mhaigh Eo