Scoil: Tattenclave

Suíomh:
Tattintlieve, Co. Monaghan
Múinteoir:
B. Ní Chróinín
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0949, Leathanach 072

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0949, Leathanach 072

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tattenclave
  2. XML Leathanach 072
  3. XML “Woman and her Children”
  4. XML “The Man and the Corn”
  5. XML “Peter in the Barrel”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Rose Mc Carvill
    Inscne
    Baineann
    Aois
    16
    Seoladh
    Drumhillagh, Co. Monaghan
    Faisnéiseoir
    Miss Boylan
    Inscne
    Baineann
    Aois
    74
    Seoladh
    Drumlina, Co. Monaghan
  2. Some time ago there was a young fellow in this country. His name was Peter Moorhead. He had friends in Tyholland and he went to visit them for a week. It was in the short days of the winter.
    One day his aunt sent him to the post office to post a letter. On coming back he took a near way across the country. He lost his way and it came on dark. He saw a light and he made for it. When he got near it he saw
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.