School: Lios Gúl, Mainistir na Corann (roll number 4230)

Location:
Lisgoold North, Co. Cork
Teacher:
Pádraig Ó Cathasaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0387, Page 043

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0387, Page 043

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Lios Gúl, Mainistir na Corann
  2. XML Page 043
  3. XML (no title)
  4. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title) (continued)

    Proverbs are old sayings which are heard locally...

    (continued from previous page)
    he is sitting by his own fireside. Another one is 'A stitch in time saves nine' which means it is easier to mend a tear when it is small than to leave it get large. Better late than never is another one which means it is better to do a thing late than not to do it atall.
    Another one is - The day of the wind is not the day for putting on scolps means that you must be always prepared and not to be waiting until the last minute to do anything. A rolling stone gathers no moss means - that if you are always moving you cannot save money. Many hands make light work means that work is easier when several people are doing it. Rome was not built in a day means that you cant a thing all in a hurry. Another one is - A bird in the hand is worth two in a bush.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. (no title)

    After a gathering comes a scattering. ...

    After a gathering comes a scattering. This is said when a crowd of people gather together and then they scatter. Another one is - Never take the book by the cover. This means your never to take anything by it's appearance. 'Make hay while the sun shines'. This is said when a person
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Language
    English
    Collector
    Nora Woods
    Gender
    Female
    Informant
    Mrs Thomas Woods
    Gender
    Female
    Address
    Lisgoold North, Co. Cork