School: Cnoc Beithe, An Fhiacail

Location:
An Cnoc Beitheach, Co. an Chláir
Teacher:
Pádraig Ó Maolruanaidh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0592, Page 224

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0592, Page 224

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cnoc Beithe, An Fhiacail
  2. XML Page 224
  3. XML “Local Place Names”
  4. XML “Local Place Names”
  5. XML “Local Place Names”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    Dubh and it is said that Diarmuid and Grawna slept under the shade of two rocks for a night. The priest's place is a field where a priest used live long ago and ever since it is always called the Priest Place.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. There are many places in this vicinity having names. There are special names on some fields such as,
    Tillage Field
    Stack's field,
    Priest Place
    Long fields
    Big Meadow
    Cow's field
    Coill-óg
    and the hill.
    Some time ago there was a field tilled for a long time and it is called The Tillage Field since. The stacks field is a meadow where they used to make the stacks of corn always. Priest Place is a place of five fields. It was a bought from a Priest by my grandmother. Long fields are two long meadows. The Big madow is the largest meadow we have. Cows Field is a field where the cows are always grazing. Coill-óg means the young wood. The Hill is a very hilly field where the calves are always grazing. The vicinity which I live in is Knockbeha which means the hill of the birch.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  3. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continues on next page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Language
    English
    Collector
    Nancy Hoey
    Gender
    Female