Scoil: Cora Finne (C.) (uimhir rolla 12908)

Suíomh:
Cora Finne, Co. an Chláir
Múinteoir:
(ní thugtar ainm)
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0614, Leathanach 194

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0614, Leathanach 194

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cora Finne (C.)
  2. XML Leathanach 194
  3. XML “Blessed Wells”
  4. XML “Blessed Wells”
  5. XML “Blessed Wells”
  6. XML “Blessed Wells”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. There is a well for curing sore eyes not far from Kilnaboy Church in a crag. It is called after St. Winifred. There is a large tree near it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Michael O' Dell
    Inscne
    Fireann
    Aois
    45
    Seoladh
    Cill Bhaodáin, Co. an Chláir
  3. There is a well in Rath and a Protestant man lived near it. When he heard it was a Blessed well and the water would not boil. He got a bottle of it and put it down to boil but if it was down yet it would not boil. The old man when he saw that he turned Catholic and ever after believed in the blessed well.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.