Scoil: Bun Machan

Múinteoir:
Íde, Bean Uí Chobhthaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0648, Leathanach 358

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0648, Leathanach 358

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Bun Machan
  2. XML Leathanach 358
  3. XML “The Story of a Conversion”
  4. XML “The Lone White Thorn Bush”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bridget Flemming
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Ballynarrid, Co. Waterford
    Faisnéiseoir
    Mary Flemming
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Ballynarrid, Co. Waterford
  2. Many stories are told of fairies having revenge on those who harm the white-thorn bush. The following is one which tells what occurred about a quarter of a mile from our house.
    Once a man was returning home very late at night. he had to pass a lone white-thorn bush which was planted in the centre of a gap which lay directly in his path homewards. When he came to the gap it was thronged with numerous little people who would not let him pass. he stood there for some time wondering what he had better do. After much meditation he said to himself that he would go home a different way - a roundabout way. To his surprise he found that he could not move. he had to remain there until
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.