Volume: CBÉ 0148

Date
9 Nollaig 1935
Collector
Locations
Browse
The Main Manuscript Collection, Volume 0148, Page 149

Archival Reference

The Main Manuscript Collection, Volume 0148, Page 149

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

On this page

  1. (continued from previous page)
    149
    fhsé, "ball úirlis a dhearmhadh a’ Gobán Shaoir,
    fhsé, "i n’fhiadfadh sé an chúirt a chríochnúghadh
    gan é bheith aige." "Cadé an ainm atá air?,"
    ó bean an mhic. "Tá," fsé, "cor i n-aghaidh an
    chaim agus caím i n-aghaidh an choir."
    [déine fitheáin róg.
    CTosach fitheáin sobhl)
    "Tá a leithéid ann," fhsí, "ag thar liom annso
    síos," fsí, "tá sé annso thíos aistig a gcómh
    rá muar." Do bhí muarán úirlís sa chómhra
    age’n nGobán Saoír agus d’oscail sí an cómhra
    agus do bhí sí a’ cuardach. "Fiach," fsí, "tá mo
    lámh ró ghearridh, chuir síos do lámh agus tá sé
    thíos ar thóin a’ cómhra. D’ílsig sé síos agus
    bhuail sí bas fé ’n-a tóin agus chaith sí isteach
    sa chómhra é. "Fain-se annsan anois," fsí.
    go dtagfaidh mo Mhac-sa - m’fhear-sa agus athair
    mo chéile go saor sábhálta abhaile." D’imthith a’
    teachtaire, bhí lé cois mhac a’ duin’ uasail g
    do bheir sé leis a’ sciala go cruínn go Sasna.
    "Cad tá ’á chimeád?" fa’ duin’ uasal. Tá sé)
    cimeódaidhthe fé ghlas," fhsé leis, "i níl aon
    bhaoghal go dtagfaidh sé chun do gcuirfidh tú-
    24
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Item type
    Lore
    Folktales index—relevant types
    AT0875: The Clever Peasant Girl
    Language
    Gaeilge
    Writing mode
    Handwritten
    Writing script
    Gaelic script
    Informant