Volume: CBÉ 0148

Date
9 December 1935
Collector
Locations
Browse
The Main Manuscript Collection, Volume 0148, Page 357

Archival Reference

The Main Manuscript Collection, Volume 0148, Page 357

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

On this page

  1. (continued from previous page)
    is tháinig sí abhaile ’n-a h-áit féinig is d’fhág sí - d’fhágadar a’ capall aige is bhíodar féin ’s a’
    seann draoí cómh muar d’friends is bhíodar muar dtímpal a’ domhain. Siné mo scial-sa agat, a mhic ó, a sheana bhuachaill, is ’nis aríst é!
    [Cheistígheas an scéalaídhe i dtaobh cé uaidh gur chualaidh sé an scéal so ach níor b’fhéidir leis é thabhairt chun a chuímhneamh ach go gcloiseadh sé ar siúbhal ag sean daoine fudo é.]
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Do bhí buachaill mar sin a’ máirseáil fudó is dócha gur minic a bhí is a bheidh go deó agus táid anois leis, agus amach tímpal a’ t-aon uair ’iag san oidhche bhí sé a’ tacht abhaile agus do bhuail a’ diabhal leis - cuirimíd Dia 'dir sin is é. Seadh, chainntig sé é agus dubhairt sé leis é bhreith ar a dhrom leis go dtí an
    tig ba ghiorra dho. Dubhairt sé leis go dócha go raibh
    sé ró-throm. Seadh, bhuail sé ar a dhrom é.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Item type
    Lore
    Language
    Irish
    Writing mode
    Handwritten
    Writing script
    Gaelic script
    Informant