Scoil: Drom an Eargail, Áth Treasna (uimhir rolla 10361)

Suíomh:
Drom an Aragail, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Domhnall Ó Caoimh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0355, Leathanach 258

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0355, Leathanach 258

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Drom an Eargail, Áth Treasna
  2. XML Leathanach 258
  3. XML “Poets”
  4. XML “The Care of Feet”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Walse and Eoin Ruad O'Sullivan. Edward Walse taught in Millstreet. He was born in Derry.
    Eoin Ruad O'Sullivan was a native of Knocknagree, he wrote in both English, and Irish. It is not known how they got the gift of poetry. He was a Spailpin and there is a poem written down by Eoin Ruad O'Sullivan. The name of it is (An Spailpin Fanach) describing a Spailpin. He was a tradesman by trade. Edward Walse wrote many poems Mairgeadh Ní Ceallaigh, and Castls McAuffife (?) and other beautiful poems.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. People long ago used not to wear boots until they were advanced in years for long ago people were very poor, and could not afford to get the price of them.
    The boots that were worn were called clogs, clogs have timber soals, leather uppers, and iron rims underneath.
    It is very seldom clogs are used.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. éadaí agus suaitheantais (~2,403)
        1. bróga (~1,841)
    Teanga
    Béarla