Scoil: Cill a' Lachtáin

Suíomh:
Cill Alachtáin, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
Seosamh Ó hAllmhuráin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0028, Leathanach 0272

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0028, Leathanach 0272

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill a' Lachtáin
  2. XML Leathanach 0272
  3. XML “Herbs”
  4. XML “Herbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    for tillage or greasing. The red clover and the white clover is a sign of good land and bluebells are the sign of bad land. Dandelion is supposed to be a cure for liver disease. It is put in a cloth and boiled and the juice is drank. There is another weed called the seven sister and white juice is found in it. The juice is supposed to cure lumps.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. There are the names of some of the most harmful weeds in our farm. Dockleaves, Nettles and thistles. There is a cure in dockleaves for a sting, if you leave the dockleaf on the sting it will cure it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Hynes
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Corr an Choirce, Co. na Gaillimhe
    Faisnéiseoir
    Patrick Hynes
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Aois
    40
    Seoladh
    Corr an Choirce, Co. na Gaillimhe