School: Knockbride (2)

Location:
Cnoca Bríde, Co. an Chabháin
Teacher:
T.J. Barron
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1015, Page 319

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1015, Page 319

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Knockbride (2)
  2. XML Page 319
  3. XML “Ballad - You Sons of the Shamrock I Hope You'll Draw Near”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    This dam prosecutor, well known by his fame, -
    Unsanctified Nanna they call him by name.
    He says, "To confine them (or him) I'll instantly go;
    I'll swear them in legions, be they guilty or no."
    By a false indictment, it's plain you may see,
    They confined our darling a month, two or three.
    But when he returns he'll bud in full bloom
    Please God he will flourish like the roses in June.
    On the day of his release, to meet him we'll go;
    On the night of St. Patrick we'll rosin our bow.
    With songs so melodious, with chorus and joy,
    We'll have great illumination to welcome our boy.
    It's now to conclude and have an end:
    You Great God of Glory, this young man defend,
    And keep him from meeting cursed Chambers again.
    My curse may attend him forever. Amen.
    Collected from the late Paddy Dempsey of Rooskey whose father used to sing songs and ballads. 19/7/1934 T.J. Barron
    Allen Adams was known as Allen Buidhe. (J McBrien) He lived in a house where the present catholic Church stands in Shercock. (J McBrien)
    P. Dempsey believes the hero of this song was a Rice from Knappa (see p. 61)
    Further notes on page 23.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Languages
    Irish
    English
    Collector
    Thomas J. Barron
    Gender
    Male
    Occupation
    Teacher
    Informant
    Patrick Dempsey
    Gender
    Male
    Address
    Rúscaigh, Co. an Chabháin