Scoil: Bán-Tír (C.) (uimhir rolla 2804)

Suíomh:
Bántír, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Síle, Bean Uí Dheadaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0361, Leathanach 791

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0361, Leathanach 791

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Bán-Tír (C.)
  2. XML Leathanach 791
  3. XML “Battle of Knockbrack”
  4. XML “Nightfield Townland”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. gnó agus ceird (~4,680)
    2. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. 1798 (~642)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    An Cnoc Breac, Co. Chorcaí
    Bailitheoir
    Julia C Deady
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Bántír, Co. Chorcaí
    Faisnéiseoir
    Patrick O Sullivan
    Inscne
    Fireann
    Aois
    76
    Seoladh
    Bántír, Co. Chorcaí
  2. Information from Patrick O'Sullivan, Banteer, Co. Cork
    Age 76 years.
    Mrs Cotter's Father, Louis, Inchidaly, Banteer told Patsy Sullivan that 73 families once lived on Jeremiah Cronin's farm, Nightfield, Banteer and that the farm extended to mountain at that time (almost 100 yrs ago).
    Limestone quarries were worked in the neighbourhood at that time and employment was given to those people - What was also extensively grown there. There was a kiln near John Coleman's
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.