Scoil: Drumgownagh

Suíomh:
Droim Gamhnach, Co. Liatroma
Múinteoir:
Dominic Ó Huiginn
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0222, Leathanach 648

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0222, Leathanach 648

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Drumgownagh
  2. XML Leathanach 648
  3. XML “A Rhyme by Poet Higgins”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    V
    The peasantry had up to this,
    Refrained from either threats or blows,
    But patience they did then dismiss,
    And closely grappled with their foes;
    A deadly conflict then occurred,
    Yes, fierce and deadly nothing less,
    For death or glory was the word,
    And blood ran freely, you may guess.
    VI
    The frieze clad men in fury great,
    Dealt blows both heavy and severe,
    Which laid their opponents prostrate,
    Upon the field expiring there;
    This armed band that fought and fell,
    Exactly numbered seventeen,
    Not one went back the news to tell,
    Not one bewailed their loss I ween.
    VII
    The loss the other side sustained,
    Was one, in that sanguine affray,
    The thruth is fully here explained,
    Received it now, Sir, as you may.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bríghid Ní Bhuadhacháin
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Droim Gamhnach, Co. Liatroma
    Faisnéiseoir
    Thomas Bohan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Droim Gamhnach, Co. Liatroma