School: Leitir Uí Cheallaigh, Sráid na Cathrach (roll number 9229)

Location:
Letterkelly, Co. Clare
Teacher:
Seosamh Mac Dáibhid
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0612, Page 146

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0612, Page 146

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Leitir Uí Cheallaigh, Sráid na Cathrach
  2. XML Page 146
  3. XML “Seanfhocail”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Is fearr éan na dhorn agat ná na céadta ar tor
    An fhada mhaireann tú sé is mó a bhfeicfir
    Ní raibh an Róimh curtha ar bun i ló
    Buail an t-iarainn nuair atá sé dearg
    Bagairt fada tagann sé ar dheire
    Casann seana stoca ar gach seana-bhróg
    Is fearr go mall ná go bráth
    Tá sé mar athá sé agus níl sé gan locht
    Is dána bean ná much agus is dana much ná an diabhail
    Dubhairt bean liom go ndubairt bean lei
    Níor caill fear an mhisnigh riamh é

    Is fusa go mór iad, do fhoghluim mar sin ná bheith ag phleidhe leis an leabhar

    Ag cainnt leis an gcapall agus é ina chodhladh
    Is é an capall na mairce (?) is aoirde caitheann a shála
    Is maith an t-annlan a n t-ocras

    An rud ná cloiseann an chluas ní cuireann sé buairt ar an gcroidhe

    Bhíonn cluasa ar na cladhthacha
    An té bhíonn amuigh fuarann a chuid
    Ní fios do leath an tsaoghail cionus a mhaireann an leath eile
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. proverbs (~4,377)
    Languages
    Irish
    English