Scoil: Tráigh Phraisce (C.) (uimhir rolla 5566)

Suíomh:
Trafrask, Co. Cork
Múinteoir:
Eibhlín, Bean Uí Chonghaile
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0280, Leathanach 292

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0280, Leathanach 292

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tráigh Phraisce (C.)
  2. XML Leathanach 292
  3. XML “Seanfhocail”
  4. XML “Seanfhocail”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Dá láidre é capall marbhóch ualach ró trom é.
    Dá laigeadh thú ní leanbh tú
    Bíodh rud agat féin nó bí 'na eaghmais
    Is fearr an troid ná an t-uaigneas
    Is fearr bheith díomain ná droch gnóthach
    Ní féidir é beith 'na grut as 'na meidh agat
    An laogh itthe i mbolg na mbó bhíonn se cómh dana le much
    Is maith an té ná bfaigeann bara tuisle.
    Is é an t-iománaidhe is fearr an té a bhíonn ar an claidhe.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. proverbs (~4,377)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Nóra Ní Dúbhgaill
    Inscne
    Baineann
  2. Núair a cionn daoine prataí nua, nó dá cloistear an cuach deireann síad go mbeirimíd beo ar an am seo arís.
    Is marig baittear in am an anaithe mar tagann an grian in diaidh na fearthainne.
    Mar a ndeineann sé ló cun prataí do [?] deanfaidh sé lá cartaí d'imirt
    Dein do gnó féin nó bheith in éagmuis
    Ní beile biadh, gan deoch.
    Is feárr sgoil ná maighistreas
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. proverbs (~4,377)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Áine C. Ní Suilleabhain
    Inscne
    Baineann