School: Achadh Tiobraid (roll number 9878)

Location:
Aghatubrid, Co. Kerry
Teacher:
Tomás Ó Muircheartaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0477, Page 197

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0477, Page 197

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Achadh Tiobraid
  2. XML Page 197
  3. XML “Arán - Bacstaí”
  4. XML “Arán - Oigheann”
  5. XML “Arán Greidill”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. BOCSTÍ
    (yellow buck) arán buidhe
    "Arán buidhe gan annlan
    no sean treabhsair gan drawer
    Seanduine manntac
    Gan aon bheann ar a ghearráin"

    Deintí an t-arán san le mín bhuidhe agus uisge. Measgataí an mhin buidhe agus salann agus an t-uisge le céile. Deintí cistí agus buailtí ar an ngriodal í, agus do bheadh sí chómh buidhe le sobhran. Deintear fós é agus deirtear ná fuil an min cómh maith as bhí sí fadó.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Cuirtí an min buidhe i oigeann, agus cludaígtí an t-oigeann le clúdach iarrain. Cuirtí smeóiridí ináirde ar an gcludach, agus greasach dhearg indiaidh na móna fé. Fágtaí annsan í ar feadh leath uair a cluig go dtí go mbeadh sí bacálta. Togtaí an clúdach de annsan, agus bféidir uaireannta iompuightí í ionnus go mbeadh sí bachálta go maith.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. products
      1. food products (~3,601)
        1. bread (~2,063)
    Language
    Irish
  3. Deintí arán san greidill leis. Píosa breágh iarrain leagta amach ag gabhainn, dá cluais inntí, cun an
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.