School: Cuilleán

Location:
Cuillaun, Co. Mayo
Teacher:
León P. Mac Eachmharaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0098, Page 065

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0098, Page 065

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cuilleán
  2. XML Page 065
  3. XML “Farm Animals”
  4. XML “Farm Animals”
  5. XML “Farm Animals”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. When a beast is cross the people tie his hind foot close to his front foot and this tied is called a "side lang". The cattle are tied in the stable with a "ceann-neasc". That is a tie from a board to a beasts neck. Another tie is called a "crum neasc" which ties the cow's horn to her front foot. When a person is calling calves he says "suc, suc".
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  3. He told me that the cattle would not take any disease if there were one of St. Benedict's medals left in the cow house, and two buried in the field where the cattle are grazing. The owner of the cattle has to keep one also. When a person is milking a cow that is kicking he has to say "Sgoirm mo cailín" or "Fan go socair"
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.