School: Grianán (roll number 13178)

Location:
Greenans, Co. Mayo
Teacher:
Máiréad Bean Uí Riagáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0094, Page 207

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0094, Page 207

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Grianán
  2. XML Page 207
  3. XML “An Drochshaol”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    chluig agus annsin do rinne se iarracht siubhal acht is ar a lámhaib agus a glúnaib a chuaidh sé abhaile. Ar a slige abaile do ghearr sé piosa "whang" as a bhróig agus do chuir sé in a bhéal é. Thosuig sé 'ga chogaint agus thosuig sé ag éirghe laidir de réir a chéile. Ní fhuair se bás. O'n t-am sin anuas nuair gheibheann duine "féar gorta" thart timcheall na h-áite seó tosuigheann siad ag cogaint piosa "whang".
    Nuair nach raibh aon biadh ag na daoine le n-ithe do thosuigeadar ag ithe neanntóga, cupóga, féir agus sa deiread na páiste óga. Do marbhuighidis na páisdí ar maidin. Annsin cuiridís i bfolac iad agus nuair do thagadh an oidhche do lasaidí teine mór agus do dhéinidís an páisde do rósta. An fhaid is do bhíodh e sin ar siubhal do bhíodh athair agus máthair an phaisde ag troid chun fághail amach cé aca a mbead an páisde.
    Nuair a chonnaic na Sasanaig an caoi a raibh na hÉireannaig do thugadar truaig ortha agus do chuireadar suas soithigh móra ag na crois-bothair. Do bhí na soithigh sin lán de min le h-aghaid na ndaoine mbocht.
    Nuair a bhí an gorta tart fuair na daoine an síl o Alban le h-aghaidh an chéad bliadna eile.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. time
      1. historical periods by name (~25)
        1. the great famine (~4,013)
    Language
    Irish
    Collector
    Brígidh Ní Chuimilín
    Gender
    Female
    Address
    Gort, Co. Mayo
    Informant
    Áine Bean Uí Cuimilín
    Relation
    Parent
    Gender
    Female
    Address
    Gort, Co. Mayo