Scoil: Borrisoleigh, Glenkeen (uimhir rolla 590)

Suíomh:
Buiríos Ó Luigheach, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Tomás de Búrca
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0544, Leathanach 408

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0544, Leathanach 408

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Borrisoleigh, Glenkeen
  2. XML Leathanach 408
  3. XML “Homemade Toys”
  4. XML “Homemade Toys”
  5. XML “Homemade Toys”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    would catch one rabbit he would set the snare again,
    Pupil Name: Mary Ryan, Cronovone, Borrisoleigh, Co Tipp
    Got from: Michael Ryan, Cronovone, Borrisoleigh, Co Tipp.
    53 yrs.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. siamsaíocht agus caitheamh aimsire (~5,933)
          1. bréagáin (~1,598)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    James Small
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Gort na Cranncha Beag, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Patrick Small
    Inscne
    Fireann
    Aois
    50
    Seoladh
    Gort na Cranncha Beag, Co. Thiobraid Árann
  3. Boys and men set snares for rabbits they would get eight wires & twist them with a lid of a pot & then you would put a loop at the end of the snare & then you would get a strong cord & put it on the end of the snare & then you would get a peg and tie it on to the peg and you would put the peg of it down in the ground so that
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.