Scoil: Kilderry

Suíomh:
Keelderry, Co. an Chabháin
Múinteoir:
Áine Ní Riain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0993, Leathanach 195

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0993, Leathanach 195

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilderry
  2. XML Leathanach 195
  3. XML “Names of Our Fields”
  4. XML “Names of Our Fields”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Our farm consists of about twenty fields each one of them has a different name. These are the names of them. The hill field "The Bray" which means a hill also. The Gallagh runs along the river which means heavy land "The meadow" because we cut hay one it every year. "The filed at the back of the house" because it is near the house. "The little meadow " because it is small. "The big field" because it is bigger than any other field on the farm. "The round park
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.