Scoil: Gráig (2) (uimhir rolla 3402)

Suíomh:
Gráig an Drisligh, Co. Laoise
Múinteoir:
M. Ní Laighean
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0829, Leathanach 047

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0829, Leathanach 047

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gráig (2)
  2. XML Leathanach 047
  3. XML “The Local Fife and Drum Band”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    He's the nicest of them all.
    There are also two young Lyonses
    But they are so black and small.
    XII
    There's brilliant President Whelan
    He's trying to get along
    If you'd only lend him your wind pipe
    He'd sing us all a song.
    XIII
    There's a girl fancier up in Kyle.
    Quite near the hills his dwelling
    And when he beats the kettle drum.
    You'd feel the music swelling.
    XIIII
    There's another chap of the Campions.
    With fearful crooked in toes
    And a little chap of the Flanagans
    Who can scarcely blow his nose.
    XV
    And now my dear old band boys
    As it is getting late.
    I hope you will excuse me.
    If this is not complete.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    James Lawlor
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Bábhún Eachra, Co. Laoise