Scoil: Dooroc, Drumlish (uimhir rolla 13438)

Suíomh:
Dooroc, Co. Longford
Múinteoir:
Francis Kenny
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0760, Leathanach 106

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0760, Leathanach 106

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Dooroc, Drumlish
  2. XML Leathanach 106
  3. XML “Local Cures”
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    them to drink.
    Dyiridhe.
    The cure for dyiridhe is to get a tormenting root and boil it in milk and give it to the person who has the disease to drink.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    When the sun sets pale it is a sure sign that the rain is coming...

    When the sun sets pale it is a sure sign that rain is coming, and when it sets red it is a sure sign of good weather. The moon hides its head behind the clouds and the stars are twinkling and falling from the sky it is going to rain.
    When there are one big black cloud floating in the sky it is also a sign of rain.
    If the rainbow shows clear in rainy weather and it is a sign that the world will never be drownded again
    South West wind brings the most rain.
    The crow cruches and the swallow flies low and the animals seek shelter.
    The cat keeps close to the fire and the dog eats grass and the sow and pigs are restless at the approach of rain.
    When it is going to rain the sky looks black and cloudy
    When the fog is going up the hill it is a sign of good weather, and when the fog is coming down
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.