School: Cromadh (B.)

Location:
Croom, Co. Limerick
Teacher:
Dáithí Ó Ceanntabhail
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0506, Page 763

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0506, Page 763

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cromadh (B.)
  2. XML Page 763
  3. XML “Local Traditions - Miscellaneous”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Fragment of a song once popular in this district:-

    "Near yonder green mountains where the silver streams run,
    There lives a young damsel, she has my heart won,
    Her face is as bright as the May-morning sun,
    She's my nice little girl from Bearna"

    I enter the above as being to my mind strikingly like the English version of "An Buachaill Caol Dubh" of Seán Clárach)
    Honey pound (correctly Páirc Buidhe) was apparently the home of one of our local beauties whose charms were the stimulus for a song which began thus:-

    You muses nine with me combine and grant me some relief,
    As here alone I sigh and moan o'er-powered with woe and grief.

    * * *

    Through Caherass groves I've often roved where the birds sweetly sing
    Where the cuckoo and the nightingale do make the valley ring
    The Thrushes and the blackbirds do deck the plains all round
    Whilst here in pain I still remain so far from Honeypound

    Mr Michael Kennedy of High St. Croom tells me that he believes this song should not be about Honeypound but a about Mitchelstown, in other words our local rhymester was merely an adaptor, but whether the adaptor or the author, he was better versed in the stressed syllablc mode of Irish metre than in English metrics. For that reason alone, as indicating the then, still surviving effect of Irish syllabic rhyme I have included it here.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Languages
    Irish
    English
    Collector
    Daithí O Ceanntabhail
    Gender
    Male
    Occupation
    Múinteoir
    Informant
    Mr Michael Kennedy
    Gender
    Male
    Address
    Croom, Co. Limerick