School: Scoil N. Mocomóg

Location:
Cappaboy More, Co. Cork
Teacher:
Seán Ó Macháin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0283, Page 261

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0283, Page 261

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Scoil N. Mocomóg
  2. XML Page 261
  3. XML “An Chuach”
  4. XML “Scéál na Bó i gCum na Feola”
  5. XML “Scéal Púca Eile”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. An chuach
    Danúighean féin aruinn
    Ar labhart an chuac im'chúl
    Ar dheiscint an giorrfíadh sa drucht
    Na beadh an bhliáin sin ([lom?] laóna) liom lóom.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Scéal na bó i gCum na Feóla
    Do bhí Mícheál, Díarmuid, agus Cáit Ní Súilleabháin ag teacht abhaile ón aonach a bhí i mBeanntráighe caogadh blíain o shion. Bhí an grían ag brath ar dul fé. Tamall roimhe sin bhí bó aca sa bhaile agus bhí sí breoithe tamall, agus tar éis bháis. Nuair a bhíodar ag teacht go dtí droichead snáimh chonnachadar an bhó a fuair bás cúpla cúpla lá roimhe sin agus í ag rith go mear. Do léim na fir amach on dtruachail chun cosg a chur leí ach do theip ortha glan.
    Annsan chuadar abhaile agus d'innsigheadar an scéal dos na daoine eile. An oidhche sin nuair a bhí sé ag crúdh na mbó, chonnachadar an bhó airís. D'fhán an ghamhain acu ar feadh tamaill fada. Maidin áirithe nuair a dhúisigheadar bhí an gamhain imtithghe uatha, agus chuarduigheadar gach áit ach mo léir ní fuaradar taisc ná tuairsg mar gheall uirthi go dtí an lá seo.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  3. Scéal púca eile
    Tá lán scéalta againn mar gheall ar na púcaí a bhí ann fadó ach bhfearr liom ná aon scéal aca ceann a d'innis mo mháthair dom i dtaoibh púca a bhí i [gCaolinaigh?] i n-aice Beul-Atha-an-Ghaorthaidh. Do thuit sé amac nuair a bhí mo shean-mháthair na cailín óg. Tháinig sé i mí na Samhna 1804 agus lean sé am go mí na Márta. Sórt caoine a bhí aige agus tosnuigheadh.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    2. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
    Language
    Irish