Scoil: Tulach Bán (uimhir rolla 11322)

Suíomh:
Tullywana, Co. Leitrim
Múinteoir:
Proinnsias Ó Gormfhlaith
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0223, Leathanach 138

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0223, Leathanach 138

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tulach Bán
  2. XML Leathanach 138
  3. XML “Weather-Lore”
  4. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. The cricket sings very sharply. The sheep flock to the low lands. It is the sign of storm to see the robin under the bush. It is also the sign of rain to see a rain-bow early in the morning. When there is rain coming the cat washes her face. The dog eats grass. The cat sits with her back to the fire when there is snow coming.
    The birds fly low down when there is rain coming. When there is rain coming there is a ring around the moon and the moon is pale also. When the rain is coming there are rays coming from the sun. The clouds get heavy and black. Distant hills seem very near hand.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.