Scoil: Dromlogach Mainistir na Féile (uimhir rolla 10908)

Suíomh:
Dromlegagh, Co. Kerry
Múinteoir:
Eighneachán Ó Muircheartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0407, Leathanach 567

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0407, Leathanach 567

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Dromlogach Mainistir na Féile
  2. XML Leathanach 567
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    Once upon a time there lived a man and his wife in a broken down old house and they were very very poor.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Siobhán Nic Gearailt
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Pádraigh Breathnac
    Inscne
    Fireann
    Aois
    73
    Seoladh
    Derk, Co. Kerry
  2. (gan teideal) (ar lean)

    There was a man by the name of Domhnall Ó Chaoimh who lived behind in the side of hill.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    little calf home with him thinking it was a cow that was after calving. He then said he would go and look for the cow to put her in, but his wife told him to eat his supper first. He was not long eating when he heard a voice out side the door and looked out he could see nothing. Then the voice spoke again in Irish and said "Taidhg atá uaim-se" Taidhg atá uaim-se. Next thing the little calf rose up and said to Dómhnall:- "Sin é Seánín ag lorg mise". He made three jumps in the middle of the floor and out the door with him and Dómhnall never found trace nor tidings of him ever afterwards.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.