Scoil: Cnoc Beithe, An Fhiacail

Suíomh:
An Cnoc Beitheach, Co. an Chláir
Múinteoir:
Pádraig Ó Maolruanaidh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0592, Leathanach 232

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0592, Leathanach 232

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cnoc Beithe, An Fhiacail
  2. XML Leathanach 232
  3. XML “Local Place Names”
  4. XML “Home District”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    232
    field by the name of"Páirc Dubh" and it is said that Diarmuid and Grauna slept under the shade of two big stones for a night.there is black clay in the field.There is a field called "Páirc SIdhe" because fairies were seen hurling in it and it is called that name down to the present day. Knocbeha"is an Irish word means the hill of the Birch. "Flagmount"means the forehead of the flags. Slieve-an-Óir means the mountain of the gold because there is supposed to be gold hidden in that mountain.Loca Torc means the lake of the boundary between Clare and Galway.There is a cross in this vicinity by the name of "Scandling cross"because a man by the name of Sanderling died there during the time of the famine and the cross still bears his name. Lough Graney is so called when Diarmuid and Gruana were fleeing they passed by it.
    There is a place by the name of "Beárna"between high hills which means a gap.The Riasc is a field where nothing grows but a sedge of rushes.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.