Scoil: Ballyhaise

Suíomh:
Béal Átha hÉis, Co. an Chabháin
Múinteoir:
Thos. Plunkett
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0973, Leathanach 264

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0973, Leathanach 264

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballyhaise
  2. XML Leathanach 264
  3. XML “Local Cures”
  4. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A cure for chilblains is to mix equal pants of mustard and vasaline and rub it on them. Cold in the eye. Bathe the eye in cold black tea until it gets better.
    Sty on the eye. Get ten gooseberry thorns. Throw away one and touch the sty with one each morning for nine mornings.
    Thomas Farrelly,
    Lisnashanna,
    age 14 years 22nd June 1937
    "A cure for a swelling" is to boil bread in water and put it on it. Another is to boil linseed and put it on it and it will draw the corruption out.
    "Another cure for a swelling" is to boil hemlock and put it on it very hot. Another is to boil the broom that grows in the fields and rub it on the swelling.
    "A cure for a pain in your wrist" is to get an eel skin and lap it round your wrist very tightly and leave on your wrist for a night or so.
    "A cure for the sting of a nettle" is to get a docking leaf and rub it on the sting, and say docking, docking in and out, take the sting of a nettle out, while you are
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. "A cure for a swelling" is to boil bread in water and put it on it. Another is to boil linseed and put it on it and it will draw the corruption out.
    "Another cure for a swelling" is to boil hemlock and put it on it very hot. Another is to boil the broom that grows in the fields and rub it on the swelling.
    "A cure for a pain in your wrist" is to get an eel skin and lap it round your wrist very tightly and leave on your wrist for a night or so.
    "A cure for the sting of a nettle" is to get a docking leaf and rub it on the sting, and say docking, docking in and out, take the sting of a nettle out while you are
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    James Duggan
    Inscne
    Fireann
    Aois
    14
    Seoladh
    Droim Mullaigh, Co. an Chabháin
    Faisnéiseoir
    Lawrence Duggan
    Inscne
    Fireann
    Aois
    65
    Seoladh
    Droim Mullaigh, Co. an Chabháin