Scoil: Lismacaffry

Suíomh:
Lios Mhic Gofraidh, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
Ml. Ó Gamhna
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0739, Leathanach 299

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0739, Leathanach 299

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lismacaffry
  2. XML Leathanach 299
  3. XML “Local Landlords”
  4. XML “Local Landlords”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. The local landlord was Mr Sproules. The people were settled three months in their homes, when he would come around for the rent. He was looked upon as a very bad landlord.
    Long ago there were evictions carried out in this district. The evicted people went to England and America. Cromwell planted his soldiers on the evicted farms. Cromwell's Officers came back after the war and bought up the land from the soldiers at nine shillings per acre. Then those officers found that the best way to make money out of the land was to give farms back to some of the tenants that were evicted, at a very
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.