Scoil: Lismacaffry
- Suíomh:
- Lios Mhic Gofraidh, Co. na hIarmhí
- Múinteoir: Ml. Ó Gamhna
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Lismacaffry
- XML Leathanach 292
- XML “The Care of the Farm Animals”
- XML “The Care of the Farm Animals”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)are calling the turkeys you say dibby! dibby!. When calling the geese you say gush! gush! When calling the cat you say pussy! pussy!. You whistle when you want the dog, or call his name and he will come to you.
The cows are tied to stakes in the cow byre. There is a chain on each stake and at the end of the chain there is a crook that is for keeping the cow tied. There is a manger stick going from one stake to the other to keep the cows from tramping on the hay. Some people hang up palm in the cow byre on Palm Sunday.
Cows that are thieving are tied with a rope from the front leg to the horn. The rope is made of straw so that if the cow got caught in a fence she could brake it easily. - Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- Bailitheoir
- Cecila Newman
- Inscne
- Baineann
- Aois
- 13
- Seoladh
- Cúil na gCon, Co. na hIarmhí