Scoil: Lismacaffry

Suíomh:
Lios Mhic Gofraidh, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
Ml. Ó Gamhna
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0739, Leathanach 271

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0739, Leathanach 271

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lismacaffry
  2. XML Leathanach 271
  3. XML “Proverbs”
  4. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    boats should keep near shore."
    "When the wine is in the sense is out."
    "Listen to the noise of the water and you will get a trout."
    "There is no fire like your own fire."
    "A bird in the hand is worth two in a bush."
    "What's worth taking is worth asking."
    "A closed mouth says nothing."
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. "By learning to obey you will know how to command."
    "Take things always by the smooth handle."
    " A pig's ear can never make mutton."
    "An apple a day keeps the doctor away."
    "Birds of feathers flock together."
    "Better have health that wealth."
    "Better be sure than sorry."
    "They give twice who give quickly."
    "Beware of the head of a bull the heels of a horse and the smile of an Englishman."
    "Your pocket is the best friend you have."
    "He who is a bad servant to himself is always a good servant to others."
    "A sneeze in time saves nine."
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Cecila Newman
    Inscne
    Baineann
    Aois
    13
    Seoladh
    Cúil na gCon, Co. na hIarmhí