Scoil: Carnalassan (uimhir rolla 6106)

Suíomh:
Carrownalassan, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Ss. Mac Eoghain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0257, Leathanach 235

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0257, Leathanach 235

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Carnalassan
  2. XML Leathanach 235
  3. XML “The Landlord”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The landlord that was for Grange was Jack Farrell. He lived in Beachwood. If you did not pay him the rent he would evict you.
    Some of the poor tenants who were not able to pay the high rents went to America and left their houses and lands after them.
    The landlords were nearly all prodestants and they were sent over by the English Government to Ireland. Our landlord was a Mr. Croghan. He owned a thousand acres of land around here. He lived in Edward McDermotts house, and called it the Lodge. He was a hard and miserly man, who extracted the last halfpenny of rent from his tenants
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. riaradh talún (~4,110)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Stephen Tetherston
    Inscne
    Fireann
    Aois
    65
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Grange, Co. Ros Comáin