Scoil: Carnalassan (uimhir rolla 6106)

Suíomh:
Carrownalassan, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Ss. Mac Eoghain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0257, Leathanach 199

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0257, Leathanach 199

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Carnalassan
  2. XML Leathanach 199
  3. XML “Fairy Forts”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. In our district there are two fairy forts. Every night a light is to be seen going from one to the other. One November night Will o'Wisp is to be seen in various places in our district.
    My grandfather was coming from town late one night. He took a short cut across a farm, he passed a fairy fort. He saw a party of little men kicking football. One of the men said: "Throw in the ball", and another little man said :"Go on your way, we are Kitty McGann's sons".
    There is another fort in Aughnamallacht or Castlemine. A man went to cut a bush in the evening. It grew dark, and he had it not cut. When he had it half cut it began to bleed and he got afraid and he went home that night. He went to finish it next day and it was not cut at all.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. áiteanna osnádúrtha agus spioradálta (~158)
        1. ráthanna (~5,616)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    John Mannion
    Inscne
    Fireann
    Aois
    45
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Cionn Eitigh, Co. Ros Comáin