Scoil: Áit Tighe Mhic Aodha

Suíomh:
Áit Tí Mhic Aodha, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
P. Ó Corracháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0124, Leathanach 154

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0124, Leathanach 154

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Áit Tighe Mhic Aodha
  2. XML Leathanach 154
  3. XML “Cumadóireacht - Paidreacha”
  4. XML “Tomhaiseanna”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    do chochlainnc.
    (7) Nuair a chosuigheann duine ag fuirse an chéad lá deireann sé go nDésnsi Dea an cád orm i gcóir an lae.
    (8)Tabhair a h-lósta, Thusta chastacain Dea orm. Deirtear sin nuair a bhíonn duine ag dul a chodladh.
    Thug mathair Thomás Mac Mághnusa Corliath an t-adhbhar seo dom.
    Úna Nic Mhághnuis Corliath Déalasa Conndae Mhuigheó
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Tomhaiseanna
    (A) Ni bhfacha Dia Ariamh é, ni fheiceann an bhainriogha é act anois is arís, agus cíonn na daoine é gacl freagra = Duine chomh maith leis feín
    (B) Tá sé i mise, níl sé i tusa, tá sé i mraibh act nil sé i bfear.
    Freagra = An litir m
    (C) Tá sé Dhiá uair i móimeid, uair amháin, nóiméid agus gan uair ar bith, gcéas blíadhan = An litir m
    Seán Ó hAllmhúráin. Cúl na Graine béalasa Co Mhuigheó
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. tomhaiseanna (~7,209)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Seán Ó hAllmhúráin
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Chúil Logach, Co. Mhaigh Eo