School: Ráithín (C.) (roll number 9384)

Location:
Raheen, Co. Kerry
Teacher:
Peig, Bean Uí Chróinín
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0457, Page 073

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0457, Page 073

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Ráithín (C.)
  2. XML Page 073
  3. XML “Cearbhall Ua Dálaigh”
  4. XML “Cearbhall Ua Dálaigh”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. 11.
    Cearúil Ua Dálaigh (airís)
    Chuaidh Cearúil Ua Dálaigh, sagart agus bacach a’mhála isteach i dtig tábhairne lá agus d’óladar deoc le fear a’tighe. Bhí deich sgillinge le ndíol acu tar éis an óil agus d’eirigh aighneas eatortha feachaint cé acu ba mhó a ndíolfadh as. Tar éis dóibh bheith ag cainnt is ag cnáimhseáil, is ag cadaráil níor fhéadfaidís an cheist do réidhteach. Bhí aithne acu ar Cearúl agus bhí fhios acu go raibh féith na filidheachta air agus dubharadar go gcaithfeadh Cearúl an cheist do réidhteach.
    Seo é an socrú a dhein Cearúl:-
    “Coroin le díol ag fhear mhór an bhrannda, trí sgillinge ag fear na h-eaglaise sainnte; dá sgilling ar fear an mhála agus an cuid eile ar Cearúl Ua Dálaigh.”
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. jokes (~6,086)
      2. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    Irish
    Informant
    Seán Ó Conaill
    Gender
    Male
    Age
    76
    Occupation
    Feirmeoir
    Address
    Barna, Co. Kerry
  2. 111.
    Timcheall fice blian ó shoin do bhí fear agus a bhean in a gcomhnuidhe i bPort-Láirge agus lá amháin bhí cearc acu i gcóir an dinnéir agus bhí argóint mór eatortha feachaint cé acu dhíobh a bhfaghadh an chuid is mó í. Le na linn sin cé thagfadh isteach an doras acht Cearúl
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.