School: An Clochar, Port Omna

Location:
Portumna, Co. Galway
Teacher:
An tSr. M. Lorcáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0057, Page 0324

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0057, Page 0324

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: An Clochar, Port Omna
  2. XML Page 0324
  3. XML “Pisreoga”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Leig sró Dia Luain, beigh mí-ádh mór ort.
    Leig sró Dia Máirt, béidh póg le fagháil dhuit
    Leig sró Dia Céadaoin, is gheobhfaidh tú leitir
    Leig sró Diardaoin, do b'fearr dhuit an t-airgead
    Leig sró Dia hAoine, beidh an trioblóid indán d[uit]
    Leig sró Dia Satharn, is tiocfaidh do chara dhui[t?]
    Naoidheanán an Luain - agus 'a cneas mar an sneachta in úaigneas'.
    Naoidheanán an Mháirt - bruinngheall gan smál a bhéas an deallradh deas 'n a gruaidh.
    Naoidheanán na Céadaoine - is díol truagha thú 'is gach uile sórt mí-ádha in dán duit.
    Naoidheanán na Dardaoine - ba síleálach thú ag obair go cruaidh gach lá.
    Naoidheanán an Aoine - is glas í do shúil agus croidhe na féile in do lár 'gat.
    Naoidheanán an tSathairn - duine dithcheallach thú a dhéanfas saothar mór sa saoghal seo.
    Naoidheanán an Domhnaigh - níor rugadh ariamh
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. events
      1. events (by time of year) (~11,476)
    Language
    Irish