Scoil: Sceichín an Rince, Cloichín an Mhargaidh

Suíomh:
Sceichín an Rince, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Dómhnall Ua Cathasaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0573, Leathanach 097

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0573, Leathanach 097

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Sceichín an Rince, Cloichín an Mhargaidh
  2. XML Leathanach 097
  3. XML “May Eve Customs and Pishogues”
  4. XML “May Eve Customs and Pishogues”
  5. XML “May Eve Customs and Pishogues”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    pipe or to borrow a sup of milk. All Pishogues were made on May Day. Most were to take milk orr butter from your neighbour, but the crops were also bad through Pishogues. By leaving eggs in the garden of your neighbour you'd take away the potatoes or by leaving meat in the garden.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. XII
    The butter was gone for a long time from certain people. The priest came to say Mass and he said that the person that had the butter taken would come during Mass to borrow a sheave of oats. During Mass a man came for a sheave of oats. They got the butter back after a while.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. creidiúint (~391)
        1. creidiúint choiteann (~2,535)
    2. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
        1. Bealtaine (~639)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Bridget Fitzgerald
    Inscne
    Baineann
    Aois
    45
    Seoladh
    Sceichín an Rince, Co. Thiobraid Árann
  3. One night a man went out to look at his cows. He found a man milking his cows into a tin can. This man had his cows under observation for a few weeks for he could find no good of his cows for a couple of years
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.