Scoil: Easgéiphtine (B.) (uimhir rolla 2039)

Suíomh:
Eas Géitine, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Donncha Mac Eoin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0503, Leathanach 265

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0503, Leathanach 265

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Easgéiphtine (B.)
  2. XML Leathanach 265
  3. XML “Travelling Folk”
  4. XML “Travelling Folk”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. daoine de réir aicme
        1. an lucht taistil (~3,023)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Thomas Stokes
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Baile Thoimín, Co. Luimnigh
    Faisnéiseoir
    John O' Shaughnessy
    Inscne
    Fireann
    Aois
    23
    Seoladh
    Baile Thoimín, Co. Luimnigh
  2. Many people visit the town of Askeaton. Most of them come on foot and very few are musicians. There is an old man who come once a year and he is called "Mouseen" and he sells religious articles including Rosary Beads, crosses and many others. He does not sleep out but he sleeps with a local farmer. There is another man who comes around to Askeaton very often and his name is the "wild rover". He come around
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.