Scoil: Dernakesh (B)

Suíomh:
Doire na Ceise, Co. an Chabháin
Múinteoir:
T. Ó Comhraidhe
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1017, Leathanach 434

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1017, Leathanach 434

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Dernakesh (B)
  2. XML Leathanach 434
  3. XML “Old Roads”
  4. XML “Old Roads”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Drumgoon is going out of use. It is nearly grown across with briars now.
    When they were making the road during famine time people had to take turnips for their dinner.
    The people got 4d a day.
    The road past Jerard McArdle's Dernakesh was an old path. It was about two yards wide. The path was later on made into a road.
    There was a little river across the path. There was a kesh across the river made of oak. It was from that little kesh that Dernakesh got its name.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. In the year 1882 the road from Jerard Mc Carroll's bridge to Maudabawn chapel was made. Charles Mc Beann and his brother Michael made it. They were
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. infreastruchtúr poiblí
          1. bóithre (~2,778)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Edward Reilly
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Crann, Co. an Chabháin
    Faisnéiseoir
    Bernard Reilly
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Crann, Co. an Chabháin