Scoil: Gleannach (Glenough) (uimhir rolla 8224)

Suíomh:
Gleann Achaidh Íochtarach, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Bean Uí Bhreasail
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0583, Leathanach 256

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0583, Leathanach 256

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gleannach (Glenough)
  2. XML Leathanach 256
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    In olden days in Shrove-time parties about to be married started to matchmake in the following way.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Then the contraction was arranged. The bridegroom was to go to the bride's house the next night to see the bride. If he was pleased with her both fixed a day to meet in town to pay the money and the bridegroom bought the ring for the bride and gave her money to buy her bridal outfit. After that they fixed a day for the marriage and on the morning of the day fixed the bridegroom with his friends came to the bride's house. had breakfast and some drink. Then they went to the Church and got married. After that they came to the bride's house had dinner and drink galore and danced all day and night till morning. Then the bride and bridegroom went home.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    There was a man living in Glenannar who was a great weight-thrower.

    37 The was a man living in Glenannar who was a great weight thrower. He was so good that he was called "Matt the Thrasher." One time he was drawn against a Captain in the army. The Captain was a champion weight-thrower
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla