Scoil: Tír-Dhá-Ghlas (Terryglass)

Suíomh:
Tír Dhá Ghlas, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Seán Ó Gliasáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0530, Leathanach 313

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0530, Leathanach 313

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tír-Dhá-Ghlas (Terryglass)
  2. XML Leathanach 313
  3. XML “Terries”
  4. XML “Terries”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    The door was opened and five members of the Terries with blackened faces and guns in their hands walked in. They went to a cupboard where milk was kept and they ceased not until the milk vessels were emptied. They went into a bedroom, left their guns beside Pat's bed, opened the press containing the wheat money. They took the whole amount - about forty pounds.
    They then left for a neighbouring townsland, Shanavalla, where the man of the house suspecting who the intruders were fled for help. The Terries quickly proceeded to Terryglass, and they spent the night in a house there.
    Next morning the woman of the house found some money in the ash-pit - Nolan's money.
    Mrs Carroll. Macloon, Carrigahorig. Birr. Aged about 80. Farmer. Native of place. Incident related by her father Pat Nolan, also native of place. Stories related when she was a young girl.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. In the early 19th century there lived a Terry in this district whose name was Darby Hogan. He was selected from many others to raid for arms on an appointed night.
    He succeeded in capturing the arms, but the police were on his trail the next day: when they reached his home Darby was not there having
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla