Scoil: Carnalassan (uimhir rolla 6106)

Suíomh:
Carrownalassan, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Ss. Mac Eoghain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0257, Leathanach 161

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0257, Leathanach 161

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Carnalassan
  2. XML Leathanach 161
  3. XML “A List of Riddles”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. As I looked out my big bay window I saw the dead carrying the living?
    A train.
    As black as ink as white as milk, it hops on the wall like hailstones?
    A magpie.
    Which letters often talk about themselves?
    The I's
    Long legs, crooked thighs small head and no eyes?
    A tongs.
    As round as an apple as plump as a ball as high as Kilkenny cock feather and all?
    The sun.
    It's in the priest but not in the people, its in the church but not in the steeple, its in the rock but not in the stone its in the marrow but not in the bone?
    The letter 'R'.
    My hands are black and my face is white, I am always going from morning until night?
    The clock.
    Patches upon patches without any stitches?
    A head of cabbage.
    Black and white and read all over?
    The paper.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. tomhaiseanna (~7,209)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Thomas Flynn
    Inscne
    Fireann
    Aois
    45
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Grange, Co. Ros Comáin