Scoil: Corderay (uimhir rolla 12735)

Suíomh:
An tSeanchoraidh, Co. Liatroma
Múinteoir:
Seán Ó Céilleachair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0208, Leathanach 174

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0208, Leathanach 174

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Corderay
  2. XML Leathanach 174
  3. XML “Song - The Ballinamuck Boys”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    He says I will be a terror
    To that rebellious crew
    He says to Lefroy I am the boy
    That soon will them subdue
    Billy dearest Billy your plans are all in vain
    There's not a man that will go there
    But surely will be slain
    For Captain Rock he is a shock
    No one can him surpass
    For not a one will he let live there
    Only one that goes to mass
    Captain Rock I will him shock
    I'll make him cry 'Ahoo'
    Captain Rock I will him shock
    I'll pierce him through the heart
    Until the end of time I'll seek revenge
    For Moorhead and Kincart
    So win or lose now here goes
    To cut the rebels down
    For the shooting of poor Rogers
    He being a widow's son
    The curse of this poor widow
    And the curse of God also
    It fell on this old traitor
    And left him lying low
    His glass is run[?]. thank God he's done
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Seán Ó Céilleachair
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Múinteoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)